2015年2月23日月曜日

Umarells Control System

Umarells Control System ウマレルス・コントロールシステムをご存知だろうか・・・

古代ローマから伝わる、、というのは嘘で、
「井戸端会議byおじさまたち in Bologna!」といったところでしょうか。
それはこんな人たち・・・


foto by blog http://www.pensierolibero.altervista.org/?p=33

朝からどこからともなく集まってきて、楽しそうに会話している初老のおじいちゃんたち。Barの前だったり、広場だったり、公園のベンチだったり、そして工事現場の前だったり。

なぜ私がこの言葉を知ったかというと、先日家の近所で道路陥没があり、それを見物がてら主人と見に行った時、野次馬を見て教えてくれたのでした。
道路脇の樹齢数十年の大樹がアスファルトごと真下にズトン。
数日前に積もった雪の重さもあって、手抜き工事の道路に穴が空いてしまったようで、見るも無残に外に停めていたバイクとともに沈んでしまいました。
さらにそこにはガス管が下を通っていて、一時はガス漏れが危ぶまれて、日曜日の朝にもかかわらず警察や緊急工事が行われて大騒動に。
(ほんとここは中国?イタリア?)
見に行った時は夕方でガス漏れについては解決していたようで。。し、しかし野次馬の中には、さっきまでガスが出ていたかもしれない場所でタバコを吸っているというなんか普通ではない光景でした。
(もう一度、ここはどこ!?)

foto by Repubblica.it Bologna
それはさておき、本題の「Umarells」について。
FBから見つけました、その由来。(https://it-it.facebook.com/umarells
Umarell はボローニャ方言で、omarelli, ometti (小柄な男)= おじいちゃんたち という意味。そこにグローバルな英語の複数形 "s"を追加して、"Umarells" 
FBページの登録名も
『Umarells "Anziani urbani per le vie di città"ーお年寄り市民、街の至る所で。』

野次馬なんだけど、ただの野次馬じゃない。どんな仕事してるんだ、ちゃんとしてるのか?暇だからコントロールしてやる、という市民の味方のおじいちゃんたちなのです。

この光景、もちろんイタリアの各地で見られると思うのですが、ボローニャだけはなぜか特有らしく、新聞などでも取り上げられてました。
このおじいちゃんたち、工事があるところ、必ずおります!
http://corrieredibologna.corriere.it/fotogallery/2014/6/umarells/strada-maggiore-festa-umarells-223397209609.shtml#3

まずは一人がコントロール。

foto by il corriere di bologna
そうしてるうちにもう一人。そして前から見ていたおじいちゃんと雑談。


そのうちまた別のおじいちゃんが。あっという間に3、4人に!
そして指までさして、どうやこうやと話し始めるのです^^
それだけでは済まず、工事現場のお兄ちゃんらに、こうしたほうがいいんだ、と助言まで!いやはや、まいった!





È il Bengodi degli «umarells». In Strada Maggiore il programma della «festa» prevede cantiere, ruspe e grate da dove sbirciare l’avanzare dei lavori e distribuire consigli agli operai. La postura è di quelle classiche con le mani giunte dietro la schiena, il berretto in testa e la bicicletta d’ordinanza. Così gruppi di anziani ogni mattina vanno in missione fino al cantiere per il Crealis. Lo spettacolo è appena cominciato e andrà avanti fino a dicembre. (M. M.)

(http://corrieredibologna.corriere.it/fotogallery/2014/6/umarells/strada-maggiore-festa-umarells-223397209609.shtml#7)


そしてクラッシクタイプの"Umarells"おじいちゃんたちの特徴は、
・手を後ろに組んでいる
・ベレー帽をかぶっている
・自転車で見にくる

らしい。確かに・・・


このおじいちゃんも
foto by http://ink361.com/app/users/ig-265567434/gildi_na/photos

この左右のおじいちゃんも手を後ろで組んでる^^
foto by https://it-it.facebook.com/umarells

イタリアのおじいちゃんはなんか愛らしい人が多い気がする。
退職後も精一杯人生を謳歌しているおじいちゃんたち。なんだかかわいい。

"Umarells control system" 
ボローニャの街角でこんなおじいちゃん達を見かけたら、無償で街を守ってくれているんだと心の中で応援してあげてください。

今ボローニャはDue Torri前のVia RizzoliとUgo Bassiの大通り2本が工事中なので、Umarellsを見る絶好のチャンス!!
今年度末まで工事は続くらしいけど、今日早速Via Rizzoliで15世紀時代の遺跡が見つかったらしいので、工事が長引くこと間違いなし!(嫌だけど)
ある記事には「10か月続く工事は一般人にとっては大きな被害であるが、Umarellsにとっては300日間の世界万博(Expo)である。」「彼らは市外に住んでいるにもかかわらず、バスに乗り工事が始まる時間ちょうどにコントロールしにくる。ボローニャ市長もそれが心配と皮肉をいうほどだ」だって。


foto by corriere di bologna
日本でいう奈良といっしょ。掘ればでるでる遺跡遺跡。


http://corrieredibologna.corriere.it/fotogallery/2015/2/scavi/scavi-rizzoli-trovati-reperti-iv-secolo--2301020000001.shtml#30

http://www.bolognatoday.it/cronaca/cantiere-via-rizzoli-ugo-bassi-umarells.html

Super ojiichan! を見に是非ボローニャにBenvenuti!!!!



0 件のコメント:

コメントを投稿